Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı بشكل اقتراحي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça بشكل اقتراحي

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
    وتؤيد المملكة المتحدة بشكل كامل ذلك الاقتراح.
  • Estábamos realmente asustados por la Propuesta 6.
    كنا حقاً نخشى الأقتراح السادس بشكل كبير
  • Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.
    ونلتمس من المجلس أن ينظر في هذه الاقتراحات بشكل جدي.
  • Su delegación brinda pleno respaldo a las propuestas de examinar el apoyo financiero que se esconde detrás de las redes ilícitas.
    ويدعم وفده أيضا بشكل كامل الاقتراحات المقدمة لدراسة الدعم المالي المقدم لهذه الشبكات غير المشروعة.
  • Hubo acuerdo general sobre esa propuesta utilizando la oración “ninguna persona con discapacidad”.
    واتفق على ذلك الاقتراح بشكل عام على أن تستخدم عبارة ”أي معوق“.
  • Apoyo plenamente la propuesta del Secretario General de que se evalúen las funciones y los procedimientos de presentación de informes de la Oficina, con inclusión de las funciones, las capacidades y las necesidades de recursos.
    وإني أؤيد بشكل تام اقتراح الأمين العام الداعي إلى تقييم المهام وإجراءات الإبلاغ التي يتبعها المكتب، بما في ذلك الأدوار والقدرات والمتطلبات من الموارد.
  • Sírvase también observar que, si escuché la propuesta de Egipto y al representante de Cuba correctamente, la última propuesta se basó en la propuesta de Armenia.
    كما أرجو الإحاطة بأنني إن كنت قد سمعت الاقتراح المصري وما ذكره ممثل كوبا بشكل صحيح، فالاقتراح الأخير إذاً يستند إلى الاقتراح الأرميني.
  • El desarrollo de la energía nuclear promoverá el desarrollo de industrias nacionales conexas y el adelanto de la tecnología, lo cual promoverá a su vez el progreso general de la ciencia y la tecnología y el progreso social y económico.
    لذا، أيدت الصين بشكل واضح اقتراح إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط منذ صدور الاقتراح في المرة الأولى.
  • Los organismos policiales de Bosnia y Herzegovina cada vez toman más la iniciativa a la hora de proponer y planificar operaciones de ese tipo.
    وغدت هيئات إنفاذ القانون في البوسنة والهرسك تأخذ زمام المبادرة بشكل متزايد في اقتراح هذه العمليات وتخطيطها.
  • El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
    وينبع تأييد أوكرانيا للاقتراح بشكل منطقي من نهجنا الشامل حيال مسألة إصلاح مجلس الأمن، وهو يستند إلى المبادئ التالية.